Почему контент англоязычной Ромфеи отличается от грекоязычной?
В октябре 2018 года Госдеп США предоставил англоязычной версии грант в размере 100 тысяч долларов
Англоязычная версия греческого издания Ромфея переименовалась на Orthodox Times!
Напомним, в феврале 2019 года посол США в Греции Джеффри Пайетт встретился с командой запущенного приблизительно в то же время англоязычного проекта Romfea.news.
Во время встречи Пайетт выразил радость по поводу того, что Госдеп поддержал старт этого проекта, который предполагает якобы усиление «свободной» прессы, борьбу с дезинформацией и освещение общих с Константинопольским патриархатом ценностей:
«We are excited that the US Department of State provided support for the launch of this meaningful effort to strengthen the free press, fight disinformation, & highlight the values we share with Orthodoxy and the Ecumenical Patriarch. We wish you to get off to a good start!”»
Многие читатели отмечали, что контент англоязычной Ромфеи несколько отличался от грекоязычной ее версии в пользу Константинополя. В новостях часто отсутствовали фразы, которые наоборот присутствовали в грекоязычных публикациях.
Интересно было бы узнать, остается ли англоязычный сайт подразделением Ромфеи, или же это уже полностью независимое издание?
ЗЫ. Ларчик открывается просто, судя по всему, в октябре 2018 года Госдеп США предоставил англоязычной версии грант в размере 100 тысяч долларов!!! Теперь понятно, откуда ноги растут.