Я был поражен. Никогда не видел такого внимания у наших верующих...
Вчера крестил ребенка православных сирийцев.
Семья только 5 дней, как переехала в Киев, и, хотя еще нормально не устроились, не знали языка, но сразу же, как одно из наиболее важных дел, стали искать храм для крещения сына.
Ребенку уже около года. Все это время на родине они не имели возможности посещать православные храмы.
Видно, что мама ребенка глубоко верующая и воцерковленная христианка. Попросили меня разрешить крестному прочитать Символ Веры на арабском. Я объяснил, что чтение Символа Веры - это как удостоверение для меня, священника, что я передаю новорожденного христианина в руки восприемника одной со мной веры. И, поскольку я арабского не знаю, я дал им текст на английском. Крестный отец, пробежав текст глазами, пальцем показал маме ребенка строку: "And in the Holy Spirit, the Lord, the Giver of Life, Who proceeds from the Father; " - "И в Духа Святаго, Господа Животворящаго, иже от Отца исходящаго". Они удостоверились, что Символ Веры не католический. Я был поражен. Прежде я никогда не видел такого внимания у наших верующих...
Я подумал, что эта семья может быть примером для многих из нас. Для тех, кто откладывает крещение своих детей, для тех, кто не ценит доступность наших храмов. Для тех, кто не ценит возможность частого и беспрепятственного участия в Таинствах. Для тех, кому все равно, чем сегодня живет наша Церковь.