В латинизации украинского языка виден отголосок большевизма, – иерарх УПЦ
Архиепископ Васильковский Николай прокомментировал инициативу секретаря СНБО Данилова о переходе на латиницу.
В попытке латинизации украинского языка виден отголосок большевизма. Об этом викарий Киевской епархии УПЦ архиепископ Васильковский Николай (Почтовый) сказал в программе Яна Таксюра «Право на веру» в эфире «Першого козацького».
Иерарх выразил сомнение в том, что власти примут решение о переходе с кириллицы на латиницу, за что выступает секретарь СНБО Алексей Данилов, отметив, что для большинства людей такое предложение стало «культурным шоком».
Он напомнил, что ранее такие попытки уже предпринимались, и самую известную из них пытались осуществить большевики в 19-м году прошлого века.
«До 1937 года они пытались перевести на латиницу все языки народов Советского Союза, – сказал архиепископ Николай. – До русского языка так и не дошли – Сталин, насколько я помню, все это отменил. Но для того, чтобы перейти на латиницу, существовали несколько десятков институтов, работала Академия наук, вливались огромные средства. Так ничего и не получилось: не хватило сил, резервов и возможностей, и просто ментально люди не усваивали то, что им предлагалось».
По мнению иерарха УПЦ, в попытке латинизации украинского языка виден отголосок большевизма, и «по большому счету, наша власть во многом по-большевистски поступает – не законно, а по принципам необходимости: им нужно – они примут, а дальше, как говорят, хоть трава не расти».
Он отметил, что в последние годы явно прослеживается «цель оторвать Украину от России, и здесь "все средства хороши"», но многие действия украинских властей в этом направлении представляют собой «попытки изменить ментальность и внутреннюю сущность нашего народа».
Ранее СПЖ писал, что управделами УПЦ сравнил попытку исправить экономические проблемы Украины за счет смены алфавита с утверждениями, что создание ПЦУ преодолеет церковный раскол.